Tulkojums no "verhandlungen mit" uz Latviešu


Kā izmantot "verhandlungen mit" teikumos:

Mit Marokko wurde eine Mobilitätspartnerschaft vereinbart, entsprechende Verhandlungen mit Tunesien laufen noch.
Vienošanās par mobilitātes partnerību tika panākta ar Maroku, un sarunas turpinās ar Tunisiju.
Einer der vielen Gründe, warum wir die Verhandlungen mit Ihrem Land so schwierig finden.
Viens no daudzajiem iemesliem, kāpēc uzskatām sarunas ar jūsu valsti par sarežģītām.
Dies gilt auch für die Verhandlungen mit den USA.
Tas pats attiecas uz sarunām ar ASV.
Nach der Gründung von Mobilitätspartnerschaften mit Moldau, Georgien und Armenien eröffnete die EU Verhandlungen mit Aserbaidschan über eine Mobilitätspartnerschaft.
Pēc mobilitātes partnerību izveides ar Moldovu, Gruziju un Armēniju sākās sarunas par ES un Azerbaidžānas mobilitātes partnerību.
Die Kommission hat heute ein vorläufiges Mandat für Verhandlungen mit der US-Regierung über die Weitergabe von Bankdaten im Rahmen des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP) angenommen.
Šodien Komisija pieņēma pilnvaru projektu sarunu uzsākšanai ar Amerikas Savienoto Valstu valdību par banku datu nosūtīšanu Teroristu finansēšanas izsekošanas programmas (TFTP) ietvaros.
Wir stehen bereit, die Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich über die Voraussetzungen und Bedingungen seines Rückzugs aus der Europäischen Union zügig zu beginnen.
Mēs esam gatavi ātri uzsākt sarunas ar Apvienoto Karalisti par nosacījumiem, ar kādiem Apvienotā Karaliste izstājas no Eiropas Savienības.
Die Rollenspieler erforschen, wie europäische Rechtsvorschriften entstehen, angefangen von Konsultationen mit Interessengruppen und der Bildung von Bündnissen bis hin zu Verhandlungen mit anderen Organen und der Kommunikation mit den Medien.
Spēles dalībnieki var gūt priekšstatu par Eiropas tiesību aktu izstrādes procesu — sākot no apspriešanās ar interešu grupām un alianšu veidošanas līdz dalībai sarunās ar citām iestādēm un informācijas sniegšanai plašsaziņas līdzekļiem.
Die Gemeinschaft beginnt Verhandlungen mit den USA über die Probleme infolge der Anwendung des amerikanischen Gesetzes zur Kontrolle giftiger Stoffe (Toxic Substances Control Act) auf Erzeugnisse der Gemeinschaft.
Kopiena sāk sarunas ar ASV par problēmām saistībā ar Toksisko vielu uzraudzības likuma piemērošanu Kopienas produktiem.
Inzwischen haben auch die europäischen Sozialpartner Verhandlungen mit dem Ziel aufgenommen, andere Formen des Urlaubs aus familiären Gründen, etwa den Elternurlaub, zu verbessern.
Pa to laiku Eiropas sociālie partneri sākuši sarunas vēl par citiem ar ģimenes apstākļiem saistītu atvaļinājumu veidiem, piemēram, par bērna kopšanas atvaļinājumu.
Der EWSA empfiehlt nachdrücklich, dass das in den Verhandlungen mit den USA letztendlich erzielte Niveau an Transparenz und Einbeziehung der Zivilgesellschaft zur Norm werden muss.
EESK uzsvērti iesaka, ka sarunās ar ASV beidzot sasniegtajam pārredzamības un pilsoniskās sabiedrības iesaistes līmenim ir jākļūst par normu.
Der Europäische Rat sieht Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament erwartungsvoll entgegen, damit das neue System rasch angenommen und im Laufe des Jahres 2010 mit seiner Anwendung begonnen werden kann.
Eiropadome gaida sarunas ar Eiropas Parlamentu, lai tiesību aktus pieņemtu iespējami drīz un jaunā sistēma varētu sākt darboties 2010. gada laikā.
e) von dem Leitungsorgan des Instituts verlangen können, dass — gegebenenfalls gemäß dem Sanierungsplan — ein Plan für Verhandlungen mit einigen oder allen Gläubigern des Instituts über eine Umschuldung erstellt wird,
e) attiecīgā gadījumā pieprasīt iestādes vadības struktūrai sagatavot plānu sarunām ar dažiem vai visiem tās kreditoriem par parāda pārstrukturēšanu saskaņā ar atveseļošanas plānu;
Informationen zur Vermarktung eines ausfallenden Instituts und die Verhandlungen mit potenziellen Käufern vor dem Rückgriff auf das Instrument der Unternehmensveräußerung dürften von systemischer Bedeutung sein.
Informācijai par maksātnespējīgu kļūstošas iestādes pārdošanu un pārrunām ar potenciālajiem pircējiem pirms uzņēmuma pārdošanas instrumenta piemērošanas, iespējams, būs sistēmiska nozīme.
Im Januar 2008 wurden Verhandlungen mit der Ukraine über ein ähnliches Abkommen aufgenommen.
2008. gada janvārī tika sāktas sarunas ar Ukrainu par līdzīgu nolīgumu.
Gestärkt durch diesen Erfolg hat die Europäische Kommission die Absicht, sich von dieser Erfahrung im Rahmen ihrer zukünftigen Verhandlungen mit den anderen Mitgliedstaaten inspirieren zu lassen.
Pamatojoties uz šiem panākumiem, Eiropas Komisija vēlas iedvesmoties no šīs pieredzes, veicot turpmākās sarunas ar pārējām valstīm.
Verhandlungen mit der Ukraine und dem Libanon sind derzeit in Gang und werden voraussichtlich demnächst mit Tunesien und Aserbaidschan und später auch mit Armenien aufgenommen.
Norit sarunas ar Ukrainu un Libānu, ir paredzams drīz sākt sarunas ar Tunisiju un Azerbaidžānu un kaut kad arī ar Armēniju.
Auch der Handel ist ein Bereich mit einem hohen Wachstumspotenzial. Wir müssen die Verhandlungen mit unseren wichtigsten Handelspartnern, darunter den USA, konsequent voranbringen.
Arī tirdzniecība ir joma ar ļoti lielu izaugsmes potenciālu, un mums ir jāuztur sarunu temps ar galvenajiem partneriem, tostarp ASV.
Die Verhandlungen mit Kroatien sind in die Endphase eingetreten, während die Verhandlungen mit der Türkei weiter vorankommen, wenn auch langsam.
Horvātija ir uzsākusi pievienošanās sarunu noslēguma posmu, un sarunas ar Turciju virzās uz priekšu, lai gan tas notiek lēni.
Daher wird die Kommission den Beschluss über zwischenstaatliche Energieabkommen überprüfen und Optionen vorschlagen, die gewährleisten, dass die EU in Verhandlungen mit Drittstaaten mit einer Stimme spricht.
Tādēļ Komisija pārskatīs starpvaldību nolīguma pieņemšanas lēmumu un piedāvās risinājumus, kuri nodrošinātu, ka sarunās ar trešām valstīm ES pauž vienotu viedokli.
Auf Grundlage dieser Prioritäten legt der Rat der EU bestimmte Handlungsbereiche fest und erteilt das Mandat für Verhandlungen mit Drittstaaten.
Pamatojoties uz šīm prioritātēm, ES Padome nosaka konkrētus rīcības virzienus un sniedz pilnvaras sarunām ar trešām valstīm.
Die Kommission nimmt jetzt die Verhandlungen mit dem Parlament und dem Rat über die vorgeschlagene Interinstitutionelle Vereinbarung auf mit dem Ziel, sie bis Ende 2015 abzuschließen.
Komisija nu sāks sarunas ar Parlamentu un Padomi par ierosināto iestāžu nolīgumu. Mērķis ir tās pabeigt līdz 2015. gada beigām.
Ferner könnte die Ad-hoc-Arbeitsgruppe in Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem Verfahren nach Artikel 50 EUV, die nicht Gegenstand der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich sind, Unterstützung leisten.
Turklāt ad hoc darba grupa varētu sniegt palīdzību jautājumos, kuri saistīti ar procedūru saskaņā ar LES 50. pantu un kurus neapspriež ar Apvienoto Karalisti.
0.87239098548889s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?